Thursday, September 11, 2008

World Aids Day Free Materials

, MSF and Other partner organizations to Relieve left by The Wound The Hurricanes

Gonaives, Haiti, 8 September 2008

The roads leading to Gonaives were cut off by land slides and floods this weekend, the UN moving aid primarily by helicopter. The basic infrastructure of this city of 300’000 people has been destroyed. At the Raboteau hospital, on the western edge of Gonaives a 7 years old boy alternates between crying and wailing in pain. His father says that a wall collapsed falling on the boy’s hand.
Two physicians and a nurse from Medecin Sans Frontieres, and 4 Cuban doctors and one Haitian Doctor are the only trained medical staff at this Hospital. Doctor Efraim Fahardo from Honduras works for MSF Belgium since March 2007. He is preparing to operate the boy’s hand while a Cuban doctor is administrating the anaesthetic. Slowly the boy’s cries loose their intensity and he falls asleep. “The boy will probably loose part of the mobility of his hand” says Doc Fahardo.
Cade Cadou, the administrator of this hospital says this is one of the two medical clinics in Gonaives that are still functioning and he says he is running out of supplies. “We almost finished our fuel; we only have enough for tomorrow and maybe the next day”. Cadou also says they are running low on medicine.
Gonaives has always been a poor place in the poorest country of the whole American continent. Now the streets of this impoverished city are filled with abandoned cars, broken televisions and dog bodies abandoned in muddy waters. You can find whatever type of debris: The legs of a doll are taken away towards the open see.
A week after Hurricane Hanna hit Haiti, residents go back and forth to check there residence or what’s left of it. Some of them remained and slept on their roofs. The water at knee level, Wendy, who was lucky enough to have a house with two floors, went to by some Oat. She bought it for 15 Haitian Dollars, the equivalent of 2 American Dollars. "Almost the double of the usual price", she says. In these times of crises the prices of food have gone quite up in the flooded Gonaives.
In the Hospital the Doctors haven’t had a break since they arrived early this morning, but continue to work hard despite the fatigue. The MSF Doctors arrived with the first UN flight right after hurricane Gustav was gone. "We came with a team of 8 people, 2 Doctors, 3 nurses, 3 logisticians and me. We also brought with us a thousand kilos of drugs and medical tools” says Massimiliano cosci, MSF’s chief of mission from UN HQ in Gonaives. “As we arrived, we went to make an assessment of the medical facilities still operative in the city. We met the Cuban Doctors who were overloaded and couldn’t do a lot since they had finished all there drugs. We came with the drugs and started working the same day with the Cubans." The Hospital in Raboteau is the only one with Chirurgical capacity. On their first day, MSF has consulted 110 patients and made 16 chirurgical operations in collaborations with Cuban Doctors.
From UN HQ in Gonaives, UN Humanitarian Coordinator, Eric Mouillefarine leads the operation addressing to the different NGOs and UN Agencies, all partners to relieve the wounds left by the hurricanes. “We have only distributed aid in higher parts of the city since we weren’t able to find a secure place to proceed to the distribution in the lower part of the city.” Said Eric Mouillefarine who was already coordinating the relief aid in 2004 when Jeanne killed 300 Haitians. Meanwhile the brave Pakistani Blue Helmets, who started fasting last week, are distributing water in the lower Part of the city, "still waters flooded by the hurricane, while Argentinean peacekeepers Stick To The orders scrupulously.

Wednesday, August 13, 2008

Brent Everett Brent Corrigan Online

The pilgrimage of Saut d'Eau, Haiti's cultural heritage

July 2008

Each year, around 16 July, by the thousands of pilgrims traveled Jump to ent water, which is located about forty miles northeast of Port au Prince. From the four corners of Haiti and the land of immigration are the United States, Canada and the Dominican Republic, they arrive by foot, donkey sleep in taptap car or looking for answers and comfort to seek spiritual or the graces of the Virgin. It

in July 1848 that the Virgin miraculously appeared to be the first time to a farmer in the area who have seen the top of a palm at the base of waterfalls, or there River waters Latombe collide with Earth force petrified and now sanctified by the event.

Falls On the way, many visitors who make a detour by the Church of the Virgin Bakal to attend the first celebration of the day. On the steps at the entrance to the church from beggars to appeal to the generosity of pilgrims flock to the slightest way.

Before it is day, traffic is already heavy: TapTap and cars pile up one after the other until nothing moves. Even the motorcycle taxis can no longer find their way in and the honking of impatient drivers, the pilgrims have no choice but to continue on foot.
Along the way, under a tree, the crowd accumulates to see a snake and it cries out to the appearance of an embodiment of Erzulie, goddess of love. Some pilgrims pause to light candles and sanctuary dedicated to the pantheon of Voodoo Loa improvised.
Once at the "jump", visitors gather in the basin, under the waterfalls blessed. Before bathing, Mary, a businesswoman living in Port au Prince has gone to buy herbs at one of the many vendors that can be found throughout the descent, long a hundred meters, leading from entry to the pelvis. "Basil and concern for luck, able to backache ... Each herb has its function," says Marie while shredding the leaves and pouring rum on the ground for Guinea. With the herb mixture obtained, it rubs vigorously throughout the body so that the potion to take effect and maintain good health. All around her, both men and women are throwing away their old clothes unclean. With this symbolic gesture, hoping that all the difficulties, problems and disease will go away and run off with water, "as if we abandon an old skin."

On the cavities of the tree that took root in the middle of one of the pools where the water rushes down sanctified by the apparition of the Virgin Mary, the faithful light their candles and send him their requests. With open arms and loud, Jacques Verrettes, a farmer born in Artibonite, pray for his family. "I owe the money I borrowed to pay for schooling for my son. The virgin hear me and help me to repay this debt. "Jacques has beautiful tile work on the ground hard, but the meager revenues are insufficient to support the entire family. "The virgin is miraculous, it does me not refuse this favor ... "Near the tree, the sound of the waterfall can barely hide the cries of a faithful into a trance. Under the seizures, his companion was struggling to keep her. It binds a blue scarf around his arm and made him drink rum, "so that the mind is calm and abandons his body."
Soon, music was heard, the fact is that rara entry Jumping. All pools are now crowded and it becomes difficult for some to find a place to bathe. Some young people play to throw water and are reprimanded by the oldest. " Before it was not like that, people came from all over to worship the Virgin and purify themselves ... But now young people come to enjoy creating the mess ... "says Rene leaving. The Haitian diaspora living in the United States last fifteen years never lost a pilgrimage.
On the way back to the small town of Saut d'Eau, pilgrims, purified water, but also hungry, stop for refreshment in the many improvised kitchenettes that can be found throughout the road.
After working twenty years in restoring the United States, Lionel Calvin moved back to Haiti in 2005. His brother, he inherited a plot where he built a small restaurant. Recently he bought a plot next to the source. "I would build a hotel with thirty rooms ...." According to him, if visitors know there is a place to sleep, eat and relax near the jump, they come in large numbers throughout the year. "... But as the road is not paved and improved, it is difficult to attract anyone. To Saut d'Eau to happen, there is only one vehicular entrance, a stretch of 6 or 7 km between Carrefour Saut d'Eau and Dubuisson, which may take several hours to be covered.
In Haiti, the lack of infrastructure hinders the development of tourism and just "development" of places of worship such as Saut d'Eau. Throughout the month of July, other ceremonies and voodoo pilgrimages take place all over across the country, as Plaine du Nord and Cap Haitien. The development of road infrastructure is a basic condition for the operation of a resource most valuable land of Haiti: its religious holidays, festivals and pilgrimages. On this point, paving the road between Mirebalais and Port au Prince, whose work is in progress, represents remarkable progress.

Saturday, April 19, 2008

Different Types Of Indian Boob

Chiquito Haiti to Cuba

Chronicle of a forgotten diaspora
March 2008, Cuba

Doris Dias Consuelo is "Cuban on paper, but Haitian blood", since both his father come his mother are Haitian. "It's an honor to be Haitian to come from the same land that gave rise to such illustrious men as Toussaint Louverture, Petion, these great men who paved the way to freedom, not only to nationals of their countries, but also to other countries colonized and oppressed in the world. " Consuelo's father's name was Augustine and just like the vast majority of Haitians who immigrated to Cuba, the region of Les Cayes, Ocay as Haitians call Cuba. He arrived in 1932 in Santiago de Cuba and his idea was to make money to return home to Haiti.

During the second wave of migration of skilled economic [1] from 1911, a group of Cuban businessmen developed an association to foment immigration with the overriding objective, the importation of labor Haitian and Jamaican cheap. The massive influx of Caribbean immigrants in Cuba legally should begin with the decree No. 23 of January 14, 1913, through which they authorized the Nipe Bay Company, an American company to import 1,060 Caribbean workers to be employed in the work of the cane . Import this culminated in the heyday of sugar production. Foreign companies
Cuba and took advantage of poor living conditions which had been Haitians like Augustine and facilities offered by the Governments of both countries. With their promises were made for a better life, they were sold as cheaper labor and moving thousands of workers and Cubans were not ready to accept these miserable paid for cutting the cane. This workforce
Haitian origin mostly in Les Cayes were to cuba, deceived by false information given to them by intermediaries on the Haitian cane cutting. During the first 3 decades importation of cheap Haitian labor was controlled by intermediaries Haitians, contratistas. Each contratista comprised one to two dozen workers who remain under his control once in Cuba. Each group contratistas with its respective employees formed a load of 200 to 300 workers. These Haitianadas , as we called them derogatory manner, set sail from Les Cayes to the south-eastern coast of Cuba, crossing which lasted about 24 hours. A faith landed, each worker must compensate the contratista with part of his salary for having found work and ease travel to Cuba. But
faith arrived in Cuba, the father of Consuelo has had to confront reality, the meager wages never permitted to accumulate money back. "Eventually he ended up getting married here in the Oriente region where he met my mother."
For women, it was said they would wash bottles for a dollar a day ... But the fact that they wanted to work in prostitution, to serve as a distraction to men arrived alone in the first flow of the second migration ( entre1913 and 1923).
To supplement their meager incomes, the Haitian as the father of Consuelo realized a migration to the eastern regions producing coffee. Unlike cutting cane, the coffee harvest taking place individually and allowed to achieve substantial gains. The objective was to achieve savings to come back, but the day never came back. According to anthropologist

Cuban Rafael Salvador Garcia Graca [2] , they would officially 145,000 Haitians have, like Augustine, undertook the journey to Mecca Cuba between 1911 and 1957, but it would not count those who entered clandestinely. The Cuban government will even expel some. "In 1937, during the Depression, when the sugar industry was slow, we caught them in the streets and they were sent to Santiago to be repatriated by boat. This phenomenon, however, remained confined to the region of Camaguey and did concernat a minority of individuals. "

Like a majority of Haitian immigrants, Consuelo's father supported the revolution. "I was 9 years old when the revolution triumphed. My father felt that Fidel was a change for the poorest and therefore supported and helped the revolution. " Soon he began to disposal of land and his farm was legalized. Augustine played at the first meeting of peasants into a weapon, on the eastern front led by Raul Castro in 1958. The situation of what was previously the Haitian immigrant changed radically. Every Cuban Haitian origin has now, just as the Cuban right to a monthly salary and a house and a pension. It was recognized at all Haitians in age to retire this fundamental right that had to reward their hard years of toil. In 1986 a decree was created, stating that Cubans of Haitian origin are exempted from presenting a certificate indicating the total number of hours worked in order to receive their compensation for retirement, according to Commander Castro's own maxim, "It has weighed on their shoulders the development of Haitian economy. " Before 1959, the Haitian was doing the hardest manual work such as cutting cane or picking coffee. Long live in these communities fall over themselves. "Many prejudices weighed on the Haitian. He was said Brujo, Santero ... When they did not make themselves understood, they spoke Creole. But
the greatest victory has been to every Cuban Haitian origin, the possibility of free tuition in the same way as any other Cuban. Thus, the third and fourth generations, have now mostly a graduate degree. "We are 10 brothers and sisters and we all studied. This is the greatest conquest of the Haitian minority in Cuba. Views living conditions and working before 1958, it is they who have not won the revolution.

journalist by profession, Consuelo plays a role in the community Cuban Haitian origin. "We work as a committee to create an Association of Haitian residents and descendants in Cuba." This committee has existed since 1926 and was revitalized in 1991. What Consuelo forgets to mention is that the proposed legalization of the association is on the table of government for several years, ostensibly to study. In Cuba, the associations are likely to turn into a political party, hence the reluctance of the authorities. However, to achieve cultural and folkloric Haitian community does not need recognition Legal. The defense of Creole was the Objective 1 committee for revitalization in 1991 ca. As the patois, a term used in Cuba means Creole is not taught in schools, the committee is responsible for finding volunteers to teach it to new generations. "The dialect is a particular property by our ancestors and we must fight not to lose it." But even at home, the new generations speak English today. According to Consuelo, this was made before, the Haitian preserved its language to avoid being understood by others. As it was unpopular, marginalized, he felt like a renegade. Successively, Creole has remained as a language is spoken at home. This has helped maintain the language and folklore. There are also more than 35 Haitian folk groups across Cuba. "But today, regardless of your origin, you can go anywhere and access the various clubs and associations. You can study in the area of your choice. Great figures from the world of sport, music and da politics are of Haitian origin. "Cuba has changed in Cuba and Haiti as well. More needs to hide ... like a renegade. "

Walking through the streets of Haiti chiquito in Camaguey, the wind on its way and raises clouds of dust. Arquimedes frowns, without any time to protect his face. He is the younger son of Eva Lubin, a Haitian arrived in Cuba in 1925 at the age of 4 years. Like most Cubans, two Arquimedes work. One given by the state, its official work, and another to his account, through which he completed his meager income. He goes from house to house selling T-shirts and bags. "I'm much obliged, because it's not with 250 pesos that I'll be able to eat ... 250 National Pesos is about 14 U.S. dollars, how can you live with that? . If all goes well, Arquimedes should succeed in winning $ 3, which should suffice for the day. When his official work as guardian, he realizes the minimum hours, so you can make a little money. "If we do not recompense thee so that you can feed you properly, and although you do not care about your work at the end." Thus, everyone does. "Hey look at the doctor's. He spends more time in AC car to the taxi to the hospital. "Soon we arrive at
Yvonne 79 years, born in Cuba of Haitian parents. After offering us coffee, like any self-respecting Haitian, Yvonne tries to dance steps. It was she who taught his daughter to dance Rafaela ba framework. Rafaela
she worked as a waitress at the Hotel Colon. A tourist hotel located downtown. She receives a salary of 300 pesos National and $ 10 CUC Pesos (equivalent in total to 26 U.S. Dollars). There are indeed two currencies in Cuba, one for Cubans, the National Peso, and one for tourists, CUC Pesos. This difference in treatment does not fail to irritate Cubans often wonder why some commodities are sold in CUC Pesos to their prohibitive prices which are almost inaccessible. Then
is a neighbor in the neighborhood who just happens to sell meat from cows to Yvonne e. In Cuba it is forbidden for a Cuban to own the cow meat at home. "The cow is for tourists ... We should be eating pig. Rafaela but wants to offer a bit of cow meat to her mother. These chops are well air devoid of flesh, but who cares, tends rafaela 60 pesos (moneda National) to its neighbor in order to acquire the precious places.

A Camaguey this is the week of Culture which is dedicated this year to Eva Lubin, Haitian singer known to all Haitians in the region.
A dozen folk groups are there, with among others, bonito dialect, the group Folk Eva. Despite all the difficulties we dance and rum flows like water. The rha rha, raises table, braid stick ... all Haitian folklore is there. It's like in Haiti, but Haiti Chiquito in Camaguey, Cuba.

Since their arrival in Cuba, Haiti suffered the restrictions imposed: operated by large companies operating in the cane industry, their low wages kept them in a relationship of dependency on contratistas. The fact that they agree to come work for less money than the Cubans, contributed to their exclusion from society. Seen by the Cubans as renegades, aliens, Haitians have tended to live in splendid isolation on themselves and continued to use their language and folklore. But with the revolution, the literacy of the Haitian minority and legal access to the world of work have greatly contributed to their integration into Cuban society. Cubans in their own right, the second and third generations have made and are now graduate engineers, doctors, teachers ... There is no doubt that their views starting conditions, they have won a lot with the revolution, but economic difficulties are great. If tourism is seen as a resource, it is also a source of dreams and many Haitians began to dream of the mythical return to Haiti cheri .

[1] The first migration phenomenon, which dates from the Haitian independence, is classified as political as the French established previously settled in Haiti with their slaves in Cuba, or slavery would be prohibited until much later in 1868.

[2] musician and researcher of traditional Cuban popular culture has a close interest in the Haitian and Jamaican immigration to Cuba.

Friday, January 11, 2008

Baby Arrival Messeges

The tap-tap: a stock symbol

Place of meeting, exchange and
expression of popular culture
Port au Prince Haiti, December 2007

Means of locomotion most used Haiti, the tap tap just answer a demand for more and stronger of the Haitian for a relatively fast transportation and cheap. Since the early 90's, or there has been some acceleration of rural exodus towards the capital and major urban centers, these vehicles have increased and are now one of the causes of ill-being Haiti on the road. At the root of many accidents and traffic delays, the tap-taps are still an important meeting place for exchange and expression of Haitian popular culture.
Are you already mounted on a taptap ? It is usually a pickup truck or a converted bus. Cost of transportation? 5 to 10 gourds. Top speed? 30 to 40 km / h. According to the president of the National Union of Artists Tap-Tap Haitian (UNATH), an association of different sectors involved in the construction of Tap-taps, the first pickup truck, was built in Haiti in 1939, designed by a mechanic with Using a German, to connect Port-au-Prince, Petit-Goâve. This first model was dubbed "Mother Mary". Today, there are of all colors and sizes, with all sorts of drawings and enrollment. By tradition, each owner makes his bus with a work of art images, proverbs and quotations. Each tap-tap has its own theme, brainchild of its owner. Blacksmith, carpenter, electrician, painter ... all were set to work to make tap-tap "the term rolling" of the Haitian popular culture. On some tap-taps, we can read: "Jesus, my savior" to listen to religious fields. These churches are fairly common hawkers in the capital and very used to go to his workplace, at school or anywhere elsewhere. Pascale likes to talk when taking a tap-tap, but usually occurs only in discussing or talking about the gospel and the word of God and avoids discussing it any other location, depending his own words, "superficial." There's something for everyone. The youngest can rhyme to the rhythm of Wyclef Jean, the idol of the Haitian public, very popular in Haiti. Every song from Wyclef is like hearing a Simidor, a sort of troubadour version Haitian singing tradition while giving the rate for workers in fields. Maybe the music makes it the driver his job less difficult? In reality, music became a way for drivers to woo passengers and they will not hesitate to put the volume up, risking your eardrums. For many, especially young people, music has become a selection criterion. Bébélia works at the United Nations Logistics Base, near the airport and travels in tap-tap almost daily. She enjoys traveling "with a good sound, but said avoiding tap-taps or the music is too loud.
The love scenes are so widely reproduced on these vehicles. Who has not seen this tap-tap, which flows near the Champs de Mars, with the famous kiss gone with the Vivien Leigh fund wind literally into the arms of Clark Gable? We should not forget the gods as Afro-Haitian Papa Legba, the god who "opens" the gate and passes. The tap-taps his effigy are rare but highly sought after by some travelers.
But tap-taps are also a meeting place or discomforts of the road are shared by all. This is a place where faith is expressed solidarity and ras-le-bol. When this vehicle stops to drop off passengers, hands tend to help people get up, get out, descend or climb. But the opposite attitude is also common and some Passengers will have no qualms about pushing their neighbors in order to clear a small spot. The use made of this means of transportation remains very committed to Haiti and lifestyle found in the tap-tap the same promiscuity, the same ability to take advantage of small spaces. There's always room in a tap-tap, even is crowded. That may be what makes it so dangerous. If passengers are often aware of the danger, they seem like Henry, would indicate that they have no choice: "I've had an accident in the past, but fortunately nothing serious happened. Anyway, it's that or nothing ... I can not afford to go on foot to work ... and the taxi is too expensive "
It is true that the tap-taps no respect for the most fundamental rules of traffic, but it also highlights the lack of the Haitian National Police to enforce these rules. Maybe we could attend in the coming months with the ongoing reform of the Haitian National Police, a change in the use and appearance of tap-taps, evidence that the stock symbol is a reflection of Haitian society and Change it through? In any case, if the tap-tap is a dangerous means of transport and source of many ills in Haitian roads, it nevertheless remains the only mode of cheap transportation (except the bike) and the expression of a popular culture, his influences, aspirations and beliefs.